10:00 – 19:00
понедельник-пятница
Телефон
8 495 225-22-26
8 925 225-22-26
2025 руб.
Переведем справку 2-НДФЛ на монгольский. Готовый перевод вышлем в электронном виде.
2375 руб.
Переведем справку 2-НДФЛ на монгольский. Перевод заверим печатью бюро переводов.
Документ в бумажном виде можно забрать в офисе. В электронном виде вышлем на почту (по запросу, бесплатно).
2724 руб.
Переведем справку 2-НДФЛ на монгольский. Перевод заверим нотариально.
Документ в бумажном виде можно забрать в офисе. В электронном виде вышлем на почту (по запросу, бесплатно).
Справка 2-НДФЛ относится к типовым бухгалтерским документам. Название «2-НДФЛ» расшифровывается легко. НДФЛ — налог на доходы физических лиц. Цифра 2 означает тип справки (есть еще 1-НДФЛ, 3-НДФЛ и т.д.).
Данная справка выдается бухгалтерией по месту вашей работы. 2-НДФЛ заверяется подписью ответственного лица (чаще это бухгалтер) и печатью организации.
2-НДФЛ — финансовый документ, по которому сотрудник видит величину отчислений налога на доходы. 2-НДФЛ часто выдают сотрудникам для подтверждения своей официальной заработной платы — для получения кредита, оформления ипотеки, прочих задач, требующих кредитования. Справки готовят и выдают на руки сотрудникам при увольнении — 2-НДФЛ понадобится при устройстве на работу к новому работодателю.
Справку 2-НДФЛ можно считать годовой — справка выдается за календарный год с разбивкой по месяцам. Если сотрудник принят на работу в середине года или, наоборот, увольняется в середине года — «пустые» месяца заполняются прочерками или нулями.
Перевод справки 2-НДФЛ на монгольский язык выполняется по стандартной схеме. Для правильного и корректного перевода мы попросим вас прислать нам написание фамилии, имени и отчества на монгольском языке. Возможно, вы ранее переводили личные документы на монгольский — написание личных данных можно взять оттуда. Если старых переводов у вас нет — попросим прислать написание имени и фамилии по заграничному паспорту. А перевод отчества согласуем отдельно.
При переводе на монгольский 2-НДФЛ нам нужно согласовать с вами перевод названия организации на монгольский. Возможно, у организации есть зарегистрированное наименование на иностранном языке — для этого нужно посмотреть копию устава. Возможно, название организации на монгольском можно увидеть на оттиске печати.
Помимо самого перевода, нужно еще определиться с типом заверения — нужно ли готовый перевод справки 2-НДФЛ заверять у нотариуса или достаточно заверить перевод штампом и печатью бюро переводов.
Несмотря на внешнюю легкость перевода справки 2-НДФЛ, работа с документом требует значительной внимательности — ведь в документе много цифр, дат, кодов дохода. Наши переводчики всегда бодры, веселы, внимательны и полны сил. Готовый монгольский перевод дополнительно проверяется редактором — перевод будет выполнен на «отлично» и без ошибок.
Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.
Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.
Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».
ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта