C 22 июля по 2 августа заказы принимаются только онлайн.
Офис на Тверской работает с 10:00 до 18:00 только на выдачу готовых заказов.
Приносим извинения за доставленные неудобства.

Адрес

ул. Тверская, 20/1с1, 2 этаж, офис 248

схема проезда

10:00 – 19:00

понедельник-пятница

Телефон

8 495 225-22-26

8 925 225-22-26

логотип Амира-Диалект

Перевод трудовой книжки на черногорский язык

  • Переведем трудовую книжку на черногорский язык.
  • Готовый перевод заверим нотариально или печатью бюро переводов (на выбор).
  • Перевод в электронном виде вышлем на электронную почту.
  • Срок выполнения заказа — от 1 дня.
  • Заказ можно оформить в офисе или онлайн.
  1. Стоимость перевода трудовой книжки известна заранее и не увеличивается в процессе выполнения заказа.
  2. В процессе работы контролируем каждый этап выполнения заказа, что позволяет нам выполнять заказы точно в срок или раньше.
  3. Трудовую книжку на перевод можно передать любым удобным для вас способом — оформить заказ в офисе, прислать документы по электронной почте, через мессенджеры или загрузить через сайт.
  4. Удобные способы оплаты — оплата онлайн, оплата наличными, банковской картой и т.д.
  5. Все нотариальные действия вносятся в электронный реестр, у каждого нотариального документа свой уникальный реестровый номер.

Стоимость перевода трудовой книжки на черногорский

Вид услуги
Стоимость
Перевод трудовой книжки на черногорский
950 руб. / стандартная страница
Нотариальное заверение перевода
699 руб. / документ
Заверение печатью бюро переводов
350 руб. / документ
Копирование и печать
25 руб. / прогон
Сканирование
50 руб. / страница А4
Курьерская доставка
400 руб. / поездка

Cтоимость перевода указана за 1 стандартную страницу (1800 символов, включая пробелы). Для точного расчета стоимости и сроков выполнения просьба прислать сканы документов.

Особенности перевода трудовой книжки на черногорский

  1. Трудовая книжка как документ установленного образца имеет несколько особенностей, которые придают определенную специфику, в том числе ее переводу на черногорский. При переводе трудовых книжек нельзя не учитывать нюансы и детали;
  2. Трудовая книжка может быть выдана в РФ, в одной из стран бывшего СССР или непосредственно в СССР до его распада. И если с российской трудовой книжкой все понятно — нужно перевести на черногорский, то в двух других случаях для нотариального заверения потребуется поэтапный перевод документа сначала с национального языка на русский язык, а затем уже на черногорский;
  3. Записи в книжке ведутся от руки, содержат сокращения и бывают неразборчивыми и нечеткими, как, впрочем, и печати организаций. Расшифровка подобных записей — искусство, которым вынуждены овладевать переводчики личных документов;
  4. Допускается неполный перевод трудовой книжки, однако основные реквизиты документа (имя владельца, образование, дата оформления) переводятся в обязательном порядке;
  5. Исправления в трудовой книжке подлежат переводу, в тексте перевода содержится информация о том, какая фраза была исправлена и на какую заменена;
  6. Вкладыш к трудовой книжке переводятся на черногорский наравне с основным документом.
  7. Срок перевода трудовой книжки на черногорский зависит от объема работы — требуется ли перевод всего документа или только части, понадобится ли первоначальный перевод с национального языка, нужно ли нотариальное заверение или достаточно печати нашей компании, содержит книжка одну-две записи, или же это полностью заполненный документ с вкладышем.
  8. Если на текущий момент вы трудоустроены, но нужен перевод трудовой книжки или отдельных ее записей, запросите по месту работы выписку из этого документа, которую без проблем сможем для вас перевести.
  9. Просим заранее сообщить черногорский вариант транскрипции вашего имени, а также других имен собственных, указанных в книжке, если в вашем распоряжении имеются ранее выданные документы или переводы, содержащие соответствующие имена и наименования на черногорском. Единство транскрипции во всех документах избавит вас от многих проблем в будущем.
  10. Нотариальный перевод трудовой книжки имеет неограниченный срок действия, однако, если речь идет о переводе всех страниц книжки, его следует переоформлять после внесения любой новой записи в документ.
Рассчитать стоимость / оформить заказ
В офисе
ул. Тверская, дом 20/1с1, вход со стороны Настасьинского переулка, д. 1, 2 этаж, офис 248 (схема проезда).
По телефону
8 (495) 225-22-26 (с 10 до 19 по Мск)
На сайте / по почте
Отправить заявку онлайн или написать по электронной почте info@amira24.ru
Через мессенджеры
Написать в чат

Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.

Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.

Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».

Амира-Диалект

  4,6

Посмотреть или оставить отзыв можно на:
Яндекс.Картах откроется в новом окне
Гугл.Картах откроется в новом окне
2Gis откроется в новом окне

ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта

Напишите нам