С 17 по 28 июля заказы принимаются только онлайн, офис на Тверской будет работать только на выдачу готовых заказов.
Оформить заказ, рассчитать стоимость или задать вопросы можно онлайн, в мессенджерах WhatsApp, Telegram, Viber, по электронной почте или в офисе
ул. Тверская, дом 20/1с1, офис 248,  м. Тверская, Пушкинская, Чеховская (схема проезда)
+7 495 225-22-26 (многоканальный)
+7 925 225-22-26 (мессенджеры)
info@amira24.ru
Услуги

Перевод свидетельства об установлении отцовства с/на белорусский

фрагмент белорусского свидетельства об установлении отцовства

Переведем свидетельство об установлении отцовства c белорусского за 450 руб. Стоимость перевода на белорусский — 600 руб.

699  — нотариальное заверение перевода.
350  — заверение перевода штампом и печатью переводческого агентства.

Стоимость перевода указана за 1 стандартную страницу (1800 знаков, включая пробелы). На конечную стоимость перевода повлияет наличие / отсутствие дополнительных штампов и печатей.

Стоимость нотариального заверения или заверения печатью и штампом бюро переводов фиксированная. Количество страниц в документе не влияет на стоимость заверения.

Стандартный срок перевода — 1-2 рабочих дня. Возможность срочного исполнения согласовывается дополнительно.

Свидетельства об установлении отцовства бывают нескольких видов и незначительно отличаются между собой. Свидетельства могут быть старого образца — темно-зеленые двуязычные свидетельства Белорусской ССР, а могут быть уже современного (национального) вида, где заполнение идет только на белорусском языке.

Свидетельство является типовым документом, перевод выполняется на основе шаблонного документа, везде типовые фразы и стандартные формулировки. Все очень просто и понятно.

Несмотря на все это, перевод свидетельства об установлении отцовства таит ряд тонкостей и особенностей оформления.

Процедура перевода свидетельств ЗАГС

Главный вопрос, на который нужно получить ответ — какая организация требует у вас перевод свидетельства и какие требования к оформлению?

Нужно ли заверять готовый перевод нотариально или достаточно заверить перевод печатью и штампом бюро переводов — расскажите нам о конечной цели перевода свидетельства и мы вместе подберем правильный и верный вариант оформления перевода.

Оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.
Нажмите на иконку, мессенджер запустится автоматически.

Переводим имена, отчества и фамилии

Фамилии, имена и отчества во всех переводах должны быть переведены одинаково. Это железное правило!

Фамилии, имена и отчества в свидетельстве об установлении отцовства должны быть правильно переведены. Правильно — когда перевод фамилий, имен и отчеств соответствует остальным вашим документам и ранее выполненным переводам.

При переводе свидетельства об установлении отцовства с русского на белорусский уточним, встречаются ли имена, фамилии и отчества в каких-либо документах (например, в заграничном паспорте) или ранее выполненных переводах? Если да — пожалуйста, скажите нам об этом при оформлении заказа.

Аналогично мы рассуждаем При переводе свидетельства об установлении отцовства с белорусского на русский:
— согласуем перевод имен и фамилий (например, Наталья или Наталия);
— уточним, нужно ли переводить дополнительные штампы в свидетельстве об установлении отцовства (например, штамп выдачи паспорта).

Заверяем готовый перевод

Готовый перевод свидетельства об установлении отцовства с русского на белорусский можно заверить у нотариуса, а можно заверить штампом и печатью бюро переводов. Совместить оба способа нельзя.

Все нотариальные действия в Российской Федерации оформляются на государственном языке. В частности, нотариальное заверение оформляется на русском языке. Если вы планируете использовать перевод за пределами России — скажите и мы оформим нотариальное заверение на двух языках, на русском и английском (или белорусском). Нотариальное заверение будет на русском языке и рядом будет перевод на английский (или на белорусский).

При переводе свидетельства об установлении отцовства с белорусского на русский проще — почти всегда требуется нотариальное заверение готового перевода.

Несмотря на внешнюю легкость перевода свидетельства об установлении отцовства, работа с документом требует внимательности — ведь в документе много цифр и дат. Наши белорусские переводчики всегда бодры, веселы, внимательны и полны сил. Готовый перевод дополнительно проверяется редактором — перевод будет выполнен на «отлично» и без ошибок.

Рассчитать стоимость заказа

Загрузите файлы — бесплатно рассчитаем срок и стоимость заказа, ответим на все вопросы

Тверская
Пушкинская
Чеховская
Как добраться от станции метро «Тверская», «Пушкинская» или «Чеховская»
+7 (925) 225-22-26 — оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.
Пришлите файлы — рассчитаем срок и стоимость выполнения заказа, ответим на вопросы.

ООО «Амира-Диалект»
ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041

Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18

Условия использования сайта

8 (495) 225-22-26

+7 (925) 225-22-26

amira.dialect

info@amira24.ru