Для расчета и оформления пенсии Пенсионный Фонд РФ считает трудовой стаж. Получив данные по трудовому стажу, сотрудники Фонда назначают ежемесячную пенсию.
В далекие и давние времена многие работали в странах бывшего Советского Союза — записи в трудовые книжки вносились на национальных языках. Для подтверждения стажа необходим перевод такого рода записей из трудовой книжки с украинского языка на русский язык.
В нашей работе мы сталкиваемся со сложными случаями подтверждения трудового стажа. Например, место работы не менялось, но несколько раз поменялось название организации. Каждое изменение отражалось записью в трудовой книжке — в одном месте неправильно написали название учреждения.
Опечатки и случайные ошибки, допущенные отделами кадров много лет назад, проявляются сейчас и мешают расчету трудового стажа. Как быть?
Сотрудники Пенсионного Фонда России подходят формально — если запись ошибочная, трудовой стаж за данный ошибочный период не учитывается. Для подтверждения проблемного трудового стажа необходимо отправить запрос на Украину, в отдел кадров вашей организации.
Да, это долгий путь — но ничего другого не остается. Замечательно, если у вас есть друзья или коллеги на Украине — находясь на месте, все можно сделать быстро и оперативно.
В настоящий момент на Украине официальным языком является украинский. Вся документация ведется на украинском языке. Справка, которую вам подготовит отдел кадров, будет на украинском.
Полученные справки переводятся с украинского на русский, готовый перевод заверяется нотариально. Полученный комплект документов вы доносите в Пенсионный Фонд и ожидаете перерасчета пенсии.
ООО «Амира-Диалект»
ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18