+7 925 225-22-26
+7 495 225-22-26
 
Опыт работы
Вопросы и ответы

Нужен ли перевод таджикской печати в свидетельстве о смерти?

Да, такую печать нужно перевести.
До развала Советского Союза союзные республики (в частности, Таджикская ССР) заполняли свидетельства о смерти от руки — компьютеров и принтеров тогда не было.

Бланк (шаблон) свидетельства был двуязычный. В отделе ЗАГС данные в свидетельство могли вписать на таджикском языке, а могли и на русском. Гербовая печать могла быть только на таджикском, а могла быть и двуязычной — один круг на таджикском, другой — на русском.

Аналогичная картина и со штампами — свидетельство о смерти могли полностью заполнить на русском, а в графе «Место выдачи» поставить штамп только на таджикском языке.

Если в вашем свидетельстве о смерти печать или штамп только на таджикском языке — печать / штамп нужно перевести, перевод заверить нотариально.

Оформить заказ онлайн

Оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.

Нажмите на иконку, мессенджер запустится автоматически.

Тверская
Пушкинская
Чеховская
Как добраться от станции метро «Тверская», «Пушкинская» или «Чеховская»
+7 (925) 225-22-26 — оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.
Пришлите файлы — рассчитаем срок и стоимость выполнения заказа, ответим на вопросы.

ООО «Амира-Диалект»
ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041

Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18

Условия использования сайта

+7 (495) 225-22-26

+7 (925) 225-22-26

amira.dialect

info@amira24.ru