Переведем паспорт с белорусского языка на русский язык за 450 руб.
Стоимость перевода паспорта c русского на белорусский — 600 руб.
Срок выполнения — 1 день.
Дополнительно оплачивается нотариальное заверение и копировальные работы.
Процедура перевода белорусского паспорта на русский
- Перевод заграничных паспортов Республики Беларусь на русский язык выполняется с двух языков: с белорусского и английского. Можно перевести только заполненные страницы паспорта, а можно перевести весь паспорт, включая пустые (незаполненные) страницы. Вариант оформления зависит от требований того учреждения в России, в которое подаете документы;
- Перевод только заполненных страниц паспорта просят в банках, при устройстве на работу, в нотариальных конторах. Перевод всех страниц паспорта чаще всего просят в государственных учреждениях — при подаче документов на ПМЖ, ВНЖ;
- Государственные учреждения, нотариальные конторы и банковские учреждения почти всегда просят нотариально заверенный перевод белорусского паспорта;
- С паспорта снимается копия на копировальном аппарате, на листе А4 размещаются два разворота паспорта. На обороте листа А4 ничего не печатается;
- Если требуется полностью перевести белорусский паспорт — последовательно снимается копия со всех страниц паспорта. Если достаточно перевести только заполненные страницы — последовательно снимается копия только с заполненных страниц;
- Готовый перевод скрепляется с копией паспорта, заверяется у нотариуса — нотариально заверенный перевод паспорта Республики Беларусь готов!
Процедура перевода российского паспорта на белорусский
- Сперва узнаем требования того учреждения в Республике Беларусь, которое запросило у вас перевод (или куда вы планируете подать перевод) паспорта. Нужно ли заверять перевод нотариально или подойдет штамп и печать бюро переводов? Подойдет ли обычная копия паспорта или нужно подготовить нотариально заверенную копию паспорта?
- Предположим, что требования стандартные и вам нужен нотариально заверенный перевод паспорта на белорусский язык;
- С российского паспорта (заграничного или внутреннего) снимается копия на копировальном аппарате. Обычно копия делается только с заполненных страниц паспорта, по два разворота паспорта на одном листе А4. На обороте листа А4 ничего не печатается;
- Готовый перевод скрепляется с копией паспорта, заверяется нотариально. Текст нотариального заверения будет на двух языках — на русском и белорусском. Документ готов.
Оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.
Нажмите на иконку, мессенджер запустится автоматически.
Переводим имена, отчества и фамилии
Несмотря на внешнюю легкость перевода паспорта, работа с документом требует внимательности. При переводе паспорта с/на белорусский язык необходимо согласовать перевод фамилий, имен и отчеств.
Не существует «правильного» или «неправильного» перевода фамилии, имени или отчества — фамилии, имена и отчества в переводе паспорта должны соответствовать другим вашим документам и ранее выполненным переводам с/на белорусский.
Обложка паспорта темно-синего цвета. Герб Республики Беларусь, изображенный на титульной странице паспорта, представляет собой контуры государства на фоне золотистых лучей солнца. Данная композиция по боками обрамлена колосьями, снизу частично виден земной шар. Колосья обвиты красно-зеленой лентой, снизу по центру надпись на белорусском языке «Рэспублiка Беларусь».
Паспорт гражданина Республики Беларусь содержит основную информацию о владельце: фамилия, имя и отчество, дата и место рождения, личный номер, срок действия паспорта. На странице 32 вклеивается фотография владельца паспорта.
Помимо виз, в белорусском паспорте на внутренних страницах ставятся отметки о прописке и выписке, вписываются несовершеннолетние дети, ставятся отметки о семейном положении (регистрация брака, расторжение брака).