Переведем паспорт с армянского языка на русский язык за 648 руб.
Стоимость перевода паспорта c русского на армянский — 756 руб.
Срок выполнения — 1 день.
Дополнительно оплачивается нотариальное заверение и копировальные работы.
Процедура перевода армянского паспорта на русский
- Перевод заграничных паспортов Армении на русский язык выполняется с двух языков: с армянского и английского. Можно перевести только заполненные страницы паспорта, а можно перевести весь паспорт, включая пустые (незаполненные) страницы. Вариант оформления зависит от требований того учреждения в России, в которое подаете документы;
- Перевод только заполненных страниц паспорта просят в банках, при устройстве на работу, в нотариальных конторах. Перевод всех страниц паспорта чаще всего просят в государственных учреждениях — при подаче документов на ПМЖ, ВНЖ;
- Государственные учреждения, нотариальные конторы и банковские учреждения почти всегда просят нотариально заверенный перевод армянского паспорта;
- С паспорта снимается копия на копировальном аппарате, на листе А4 размещаются два разворота паспорта. На обороте листа А4 ничего не печатается;
- Если требуется полностью перевести армянский паспорт — последовательно снимается копия со всех страниц паспорта. Если достаточно перевести только заполненные страницы — последовательно снимается копия только с заполненных страниц;
- Готовый перевод скрепляется с копией паспорта, заверяется у нотариуса — нотариально заверенный перевод паспорта Армении готов!
Процедура перевода российского паспорта на армянский
- Сперва узнаем требования того учреждения в Армении, которое запросило у вас перевод (или куда вы планируете подать перевод) паспорта. Нужно ли заверять перевод нотариально или подойдет штамп и печать бюро переводов? Подойдет ли обычная копия паспорта или нужно подготовить нотариально заверенную копию паспорта?
- Предположим, что требования стандартные и вам нужен нотариально заверенный перевод паспорта на армянский язык;
- С российского паспорта (заграничного или внутреннего) снимается копия на копировальном аппарате. Обычно копия делается только с заполненных страниц паспорта, по два разворота паспорта на одном листе А4. На обороте листа А4 ничего не печатается;
- Готовый перевод скрепляется с копией паспорта, заверяется нотариально. Текст нотариального заверения будет на двух языках — на русском и армянском. Документ готов.
Оформляйте заказы через WhatsApp, Viber или Telegram.
Нажмите на иконку, мессенджер запустится автоматически.
Переводим имена, отчества и фамилии
Несмотря на внешнюю легкость перевода паспорта, работа с документом требует внимательности. При переводе паспорта с/на армянский язык необходимо согласовать перевод фамилий, имен и отчеств.
Не существует «правильного» или «неправильного» перевода фамилии, имени или отчества — фамилии, имена и отчества в переводе паспорта должны соответствовать другим вашим документам и ранее выполненным переводам с/на армянский.
Обложка паспорта темно-синего цвета. Герб Армении, изображенный на титульной странице паспорта, представляет собой щит с изображением горы Арарат. Щит окружают гербовые фигуры льва и орла.
Паспорт гражданина Армении содержит основную информацию о владельце: фамилия, имя, отчество, гражданство, пол, место рождения. Указывается дата выдачи паспорта, код подразделения и срок действия. Рядом с фотографией владельца указан номер, серия и тип паспорта, код страны. Как сообщило Управление виз и паспортов полиции Армении, можно оформлять биометрические паспорта взамен обычных.
В армянском паспорте внутренние страницы, кроме первых и последних листов, предназначены для проставления таможенных штампов, печатей, вклеивания виз.
На странице 4 соответствующими службами ставятся отметки о продлении паспорта: указывается новый срок действия паспорта, изменения заверяются гербовой печатью. На странице 5 ставятся отметки о регистрации (прописке) владельца паспорта.