Нотариальный перевод киргизского паспорта в Москве
Мы выполняем официальный нотариальный перевод паспортов граждан Киргизии (Кыргызстана): внутренних ID-карт образца 2004 и 2017 годов, а также общегражданских заграничных паспортов (синих).
Выберите оптимальный вариант: перевод ключевых или всех страниц паспорта. Мы предлагаем стандартные сроки (на следующий день) или экспресс выполнение — ваш заказ может быть готов уже сегодня, за 4 часа (при наличии свободного окна).
Цены на перевод киргизского паспорта с нотариальным заверением
Нотариальный перевод с киргизского и английского на русский — тарифы и сроки
Цена фиксированная «под ключ», нотариальное заверение включено
| Стоимость: | 990 ₽ |
|---|---|
| Услуга: | перевод киргизского паспорта |
| Срок выполнения: | на следующий день или через день |
- Все включено: перевод до 3 основных разворотов, редактура, нотариальное заверение.
- Переводим паспорт с киргизского и английского на русский.
- Подходит для банка, нотариуса, отдела кадров, налоговой.
- Гарантия принятия: наши переводы принимаются во всех госорганах РФ.
- Нужен срочный перевод? +490 ₽ — ускоренный перевод в день обращения (при наличии технической возможности).
- Нужен полный пакет для подачи на гражданство? Включает снятие полной копии (+450 ₽) и перевод всех страниц со штампами (+450 ₽).
Готовы начать?
Выберите самый удобный для вас способ передать документ на бесплатную оценку:
Почему нам доверяют перевод паспорта: гарантия качества и выгодные цены
- ✓Гарантия юридической силы: подлинное нотариальное заверение
Мы работаем только с действующими нотариусами Москвы. Это гарантирует, что ваш перевод будет иметь полную юридическую силу и его примут в любых государственных органах РФ с первого раза.
- ✓Перевод без ошибок: двойной контроль качества
Каждый перевод проходит обязательную вычитку редактором. Это гарантирует полное отсутствие опечаток и неточностей в важнейших данных: фамилиях, именах, датах и номерах паспорта.
- ✓Выгодные цены и срочное выполнение
Мы предлагаем удобные варианты: быстрый перевод на следующий день, или экспресс-перевод — за 4 часа (при наличии возможности).
Заказать перевод — это просто
Отправьте документ
Вы присылаете нам скан или фотографии страниц киргизского паспорта.
Перевод с киргизского и английского, нотариальное заверение
Выполняем перевод, сохраняя нумерацию страниц паспорта. Готовый перевод заверяем у нотариуса.
Готово
Перевод киргизского паспорта готов, можно забирать или оформить доставку.
Как выглядит готовый перевод
Шаг 1: Исходный документ
В биометрических ID-картах (с 2017 года) часть данных скрыта. Мы знаем, как работать с такими документами.
Особое внимание уделяем органу выдачи, который часто указан аббревиатурой: MKK (Мамлекеттик Каттоо Кызматы) или SRS (State Registration Service).
Шаг 2: Профессиональный перевод
Паспорт переводится с двух языков — с киргизского и английского на русский.
Чтобы обеспечить единообразие, мы переводим фамилию, имя и отчество в соответствии с уже имеющимися у вас документами на русском языке (например, ранее сделанные переводы с киргизского, миграционная карта, документы Киргизской ССР или РФ)
Не забываем воспроизводить машинописную строку.
Шаг 3: Нотариальное заверение
Мы снимаем необходимые копии паспорта (либо ключевых, либо всех страниц, в зависимости от выбранного вами тарифа)
Если выбираем перевод всех страниц — делаем копию с первой по последнюю страницу, не забываем про обложку.
Скрепляем исходный документ и готовый перевод, перевод заверяем нотариально. Заказ готов к выдаче.
Ваш документ приобретает полную юридическую силу на территории РФ и готов к подаче в любые государственные и коммерческие учреждения.
Частые вопросы о нотариальном переводе киргизского паспорта
Мы используем официальные расшифровки, принятые нотариусами Москвы:
- SRS (State Registration Service) — ГРС (Государственная регистрационная служба).
- MKK (Мамлекеттик Каттоо Кызматы) — ГРС (Государственная регистрационная служба).
- MCD (Ministry of Digital Development) — МЦР (Министерство цифрового развития).
В биометрических ID-картах (образца 2017 года) информация о семейном положении и прописке скрыта на чипе. Для подачи на гражданство часто требуют «выписку из чипа». Мы переводим такие справки, если вы предоставите их распечатку из ЦОН.
MFA (Ministry of Foreign Affairs) — это МИД Кыргызстана. Такие паспорта часто выдаются гражданам через Посольство в РФ. Мы корректно переводим этот орган выдачи как «Министерство иностранных дел КР» или «Департамент консульской службы» (в зависимости от контекста).
