Нотариальный перевод паспорта с/на армянский в Москве — срочно и недорого

В современном мире, где границы становятся всё более условными, а миграционные процессы и международное сотрудничество набирают обороты, потребность в квалифицированном переводе личных документов, в частности паспорта, является как никогда актуальной.

Если вам требуется нотариальный перевод армянского паспорта на русский или перевод российского паспорта на армянский, наше бюро в Москве готово предложить вам оперативные и точные услуги, соответствующие всем государственным и нотариальным стандартам. Мы гарантируем высокий уровень качества и полное соблюдение сроков, обеспечивая надежность каждого перевода для любых официальных инстанций.

Прозрачные тарифы без скрытых платежей

Нотариальный перевод с армянского на русский — тарифы и сроки

Цена фиксированная «под ключ», нотариальное заверение включено

Стоимость:1398 ₽
Услуга:перевод армянского паспорта
Срок выполнения:на следующий день или через день
  • Все включено: перевод до 3 основных разворотов, редактура, нотариальное заверение.
  • Паспорт Армении переводим с армянского и английского на русский. Подходит для банка, нотариуса, отдела кадров, налоговой.
  • Гарантия принятия: перевод принимается во всех госорганах РФ (МВД, ЗАГС).
  • Нужен срочный перевод? +490 ₽ — ускоренный перевод в день обращения (при наличии технической возможности).

Нотариальный перевод с русского на армянский — тарифы и сроки

Цена фиксированная «под ключ», нотариальное заверение включено

Стоимость:1506 ₽
Услуга:перевод российского паспорта
Срок выполнения:на следующий день или через день
  • Все включено: перевод, редактура, нотариальное заверение.
  • Российский паспорт переводим с русского на армянский. Подходит для оформления гражданства, открытия банковского счета, подачи в официальные органы Армении.
  • Гарантия принятия: перевод принимается во всех госорганах Армении.
  • Нужен срочный перевод? +490 ₽ — ускоренный перевод в день обращения (при наличии технической возможности).

Готовы начать?

Выберите самый удобный для вас способ передать документ на бесплатную оценку:

Почему нам доверяют перевод паспорта: гарантия качества и выгодные цены

  • Гарантия юридической силы: подлинное нотариальное заверение

    Мы работаем только с действующими нотариусами Москвы. Это гарантирует, что ваш перевод будет иметь полную юридическую силу и его примут в любых государственных органах РФ с первого раза.

  • Перевод без ошибок: двойной контроль качества

    Каждый перевод проходит обязательную вычитку редактором. Это гарантирует полное отсутствие опечаток и неточностей в важнейших данных: фамилиях, именах, датах и номерах паспорта.

  • Выгодные цены и срочное выполнение

    Мы предлагаем удобные варианты: быстрый перевод на следующий день, или экспресс-перевод — за 4 часа (при наличии возможности).

Заказать перевод — это просто

1

Отправьте документ

Вы присылаете нам скан или фотографии страниц паспорта.

2

Перевод и нотариальное заверение

Выполняем перевод, сохраняя нумерацию страниц паспорта. Готовый перевод заверяем у нотариуса.

3

Готово

Перевод паспорта готов, можно забирать или оформить доставку.

Как выглядит готовый перевод

Шаг 1: Исходный документ

Перевод с армянского на русский

В паспорте Армении 32 страницы.

На страницах 2-3 указывается основная информация о владельце на армянском и английском языках. Тексты отличаются между собой (отчество владельца указывается только в армянской части), поэтому перевод армянского паспорта выполняется с двух языков.

Страницы 4-5 предназначены для штампов о продлении паспорта и прописке. Страницы 6-32 — для виз и отметок.

Перевод с русского на армянский

Российский паспорт мы все хорошо знаем, поэтому подробно не будет останаливаться. Тут все стандартно.

Шаг 2: Профессиональный перевод

Перевод с армянского на русский

Паспорт переводится с двух языков — с армянского и английского на русский.

Согласовываем перевод фамилии, имени и отчества с уже имеющимися у вас документами на русском языке. Страница 2 переводится с армянского на русский, страница 3 переводится с английского на русский.

Смотрим наличие штампов и печатей на страницах 3-4 - если они есть, то переводим.

Если переводятся только заполненные страницы - остается перевести самый последний разворот и перевод готов. Если выполняется перевод для гражданства, оформления ВНЖ - то переводим все страницы, включая пустые.

Перевод с русского на армянский

Если требуется перевод ключевых страниц - переводим разворот с фотографией и те страницы, на которых есть штампы, отметки и записи от руки.

Не забываем воспроизводить машинописную строку.

Если требуется перевод всех страниц паспорта - переведем все, включая пустые.

Шаг 3: Нотариальное заверение

Перевод с армянского на русский

С армянского паспорта снимается копия на копировальном аппарате.

Если требуется перевод ключевых страниц - делается копия следующих разворотов: самый первый разворот, затем разворот с фотографией. Если есть штампы о продлении паспорта или штамп о прописке - делается копия следующего разворота. И еще можно сделать копию самого последнего разворота, где правила пользования.

Если переводим все страницы, включая пустые - последовательно делается копия всех страниц.

Скрепляем копии исходного документа и готовый перевод, перевод заверяем нотариально. Заказ готов к выдаче.

Нотариальный перевод паспорта с армянского на русский можно использовать для оформления ВНЖ, РВП, гражданства РФ, для оформления на работу, учебу, лечение в РФ, регистрации брака, рождения детей, других юридических и нотариальных действий в России, в т.ч. открытия счета в банке.

Перевод с русского на армянский

Если требуется перевод ключевых страниц - делаем копию разворота с фотографией и тех страниц, на которых есть штампы, отметки и записи от руки.

Если переводим все страницв паспорта - делаем копию всех страниц.

Скрепляем копии исходного документа и готовый перевод, перевод заверяем нотариально. Заказ готов к выдаче.

Нотариальный перевод паспорта с русского на армянский можно использовать для получении гражданства Армении, оформления вида на жительство в Армении, регистрации бизнеса, недвижимости в Армении, других юридических процедурах на территории Армении.

Частые вопросы о нотариальном переводе паспорта с/на армянский

Заказ можно оформить в офисе или онлайн. Удобно в офисе? Ждем вас в офисе с оригиналом паспорта в рабочее время. Удобнее оформить онлайн? Для начала работы нам потребуются сканы или качественные фотографии страниц паспорта. Важно, чтобы текст и печати были хорошо читаемы.

Над вашим переводом работает команда квалифицированных армянских переводчиков с многолетним опытом. Все данные, включая личные сведения, даты, названия учреждений, печати и штампы, будут переведены строго в соответствии с оригиналом.

После выполнения перевода переходим к ключевому этапу для придания переводу юридической силы - нотариальному заверению перевода. Большинство государственных учреждений, банков и других официальных инстанций в России и Армении принимают только нотариально заверенные переводы.

Готовый заказ можно забрать в офисе или оформить доставку.

Выбирая нас, вы получаете полный комплекс услуг, ориентированный на ваши потребности. Наши специалисты — это дипломированные переводчики, имеющие глубокие знания армянского языка, а также российской и армянской правовой терминологии.

Мы имеем большой опыт работы с паспортами (будь то внутренний или заграничный паспорт РФ, паспорт гражданина Республики Армения ).

Гарантируем безупречное качество каждого перевода и полную конфиденциальность ваших персональных данных. Ваши документы будут в безопасности.

Ценим ваше время. Выполним перевод и заверение в максимально сжатые сроки, а также организуем удобную доставку готового документа. Сам процесс оформления заказа максимально упрощен: вы можете отправить документы и получить готовый перевод, не выходя из дома или офиса.

Для выполнения перевода достаточно качественных сканов или фотографий нужных страниц. Оригинал паспорта не требуется.

В паспортах граждан Армении (старого и нового образца) отчество часто указано только на армянском языке или отсутствует в зоне визуальной проверки. Мы восстанавливаем отчество на основании отметки на армянском языке или по свидетельству о рождении, чтобы перевод полностью соответствовал требованиям российских органов ЗАГС и ФМС.

Реальные отзывы с Яндекс.Карт

Амира-Диалект на карте Москвы — Яндекс Карты

Как нас найти

Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.

Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.

Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».