C 22 июля по 2 августа заказы принимаются только онлайн.
Офис на Тверской работает с 10:00 до 18:00 только на выдачу готовых заказов.
Приносим извинения за доставленные неудобства.

Адрес

ул. Тверская, 20/1с1, 2 этаж, офис 248

схема проезда

10:00 – 19:00

понедельник-пятница

Телефон

8 495 225-22-26

8 925 225-22-26

логотип Амира-Диалект

Перевод трудовой книжки на монгольский язык

Переведем трудовую книжку на монгольский за 1350 руб. Стоимость указана за каждый разворот, такой же тариф при переводе титульного листа трудовой книжки.

На конечную стоимость перевода повлияет наличие / отсутствие записей, штампов и печатей. Стоимость нотариального заверения или заверения печатью и штампом бюро переводов фиксированная. Количество страниц в документе не влияет на стоимость заверения.

Стандартный срок перевода — 1-3 рабочих дня. Точный срок выполнения перевода трудовой книжки сообщим при оформлении заказа. Возможность срочного исполнения согласовывается дополнительно.

Трудовая книжка — один из самых непростых для перевода личных документов, поэтому так важно доверить эту работу грамотным специалистам. За точным, корректно оформленным переводом трудовой книжки на монгольский обращайтесь в компанию «Амира-Диалект».

Когда может потребоваться перевод трудовой книжки на монгольский?

При выезде за границу, особенно если это не туристическая поездка, иногда нужно подтвердить трудовой стаж и опыт работы. Ситуации, когда такая необходимость может возникнуть, вполне очевидны:
— переезд на ПМЖ в другую страну;
— оформление деловой визы;
— трудоустройство за границей;
— прохождение стажировки в иностранной компании;
— решение вопросов, связанных с оформлением пенсии.

Однако Монголия редко запрашивает перевод трудовой книжки в обязательном порядке, потому что аналога этого документа в большинстве стран мира просто нет. И все же уточните требования к документам непосредственно у принимающей стороны. Во-первых, в отдельных случаях перевод трудовой книжки все-таки могут запросить, а во-вторых, подобное подтверждение профессионального опыта может оказаться необязательным, но желательным.

Специфика перевода трудовых книжек

Трудовая книжка как документ установленного образца имеет несколько особенностей, которые придают определенную специфику, в том числе ее переводу на монгольский. При переводе трудовых книжек нельзя не учитывать следующие нюансы:

  • трудовая книжка может быть выдана в РФ, в одной из стран бывшего СССР или непосредственно в СССР до его распада. И если с российской трудовой книжкой все понятно — нужно перевести на монгольский, то в двух других случаях для нотариального заверения потребуется поэтапный перевод документа сначала с национального языка на русский язык, а затем уже на монгольский;
  • записи в книжке ведутся от руки, содержат сокращения и бывают неразборчивыми и нечеткими, как, впрочем, и печати организаций. Расшифровка подобных записей — искусство, которым вынуждены овладевать переводчики личных документов;
  • допускается неполный перевод трудовой книжки, однако основные реквизиты документа (имя владельца, образование, дата оформления) переводятся в обязательном порядке;
  • исправления в трудовой книжке подлежат переводу, в тексте перевода содержится информация о том, какая фраза была исправлена и на какую заменена;
  • вкладыш к трудовой книжке переводятся на монгольский наравне с основным документом.

Срок перевода трудовой книжки

Срок перевода трудовой книжки на монгольский зависит от объема работы — требуется ли перевод всего документа или только части, понадобится ли первоначальный перевод с национального языка, нужно ли нотариальное заверение или достаточно печати нашей компании, содержит книжка одну-две записи, или же это полностью заполненный документ с вкладышем.

Важно!

  1. Если на текущий момент вы трудоустроены, но нужен перевод трудовой книжки или отдельных ее записей, запросите по месту работы выписку из этого документа, которую без проблем сможем для вас перевести.
  2. Заверение перевода нотариусом производится только в рабочее время нотариальной конторы.
  3. Просим заранее сообщить монгольский вариант транскрипции вашего имени, а также других имен собственных, указанных в книжке, если в вашем распоряжении имеются ранее выданные документы или переводы, содержащие соответствующие имена и наименования на монгольском. Единство транскрипции во всех документах избавит вас от многих проблем в будущем.
  4. Нотариальный перевод трудовой книжки имеет неограниченный срок действия, однако, если речь идет о переводе всех страниц книжки, его следует переоформлять после внесения любой новой записи в документ.

Метро «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская», улица Тверская, дом 20 (вход со стороны Настасьинского переулка, дом 1), 2 этаж, офис 248.

Офис открыт с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 (перерыв с 14:30 до 15:30). Суббота и воскресенье — выходные дни.

Схема проезда от станций метро: «Тверская», «Пушкинская», «Чеховская».

Амира-Диалект

  4,6

Посмотреть или оставить отзыв можно на:
Яндекс.Картах откроется в новом окне
Гугл.Картах откроется в новом окне
2Gis откроется в новом окне

ООО «Амира-Диалект», ИНН 7702262088, ОГРН 1027700308041
Адрес для корреспонденции — 129090, Россия, г. Москва, проспект Мира, дом 19, строение 1, 2 этаж, помещение 1, комната 18
Условия использования сайта

Напишите нам