Пришлите документы — через 30 минут* сообщим срок и стоимость.
* при размещении заявки в рабочие часы
Услуги ГлавнаяУслугиПисьменный переводЛичные документы → Cправка из банка

Рассчитать стоимость

Загрузите документ для перевода и заполните форму обратной связи

Ваше имя:*
Телефон:*
E-mail:
Комментарий:

Максимальный размер прикрепляемого файла(ов) -

Необходимо дать согласие на обработку персональных данных!

Превышен максимальный размер файла(ов)!

X

Рассчитать стоимость

Загрузите документ для перевода и заполните форму обратной связи

Ваше имя:*
Телефон:*
E-mail:
Комментарий:

Максимальный размер прикрепляемого файла(ов) -

Необходимо дать согласие на обработку персональных данных!

Превышен максимальный размер файла(ов)!

X

Перевод справки из банка с/на шведский

фрагмент справки из банка на русском языке

Переведем справку из банка со шведского языка за 690 рублей / страница. Стоимость перевода на шведский — 790 рублей / страница. Срок — 1-2 рабочих дня.

Страница — 1 стандартная страница (1800 знаков, включая пробелы). Подсчет осуществляется по готовому переводу.

Самую главную фразу всего раздела вынесли наверх — стоимость и срок. Это в первую очередь интересует наших клиентов при переводе типовых личных документов. Теперь подробнее о переводе справки из банка.

Справка из банка относится к типовым банковским документам. Справки из банка бывают нескольких видов и незначительно отличаются между собой.

Банк может выдать справку о наличии у вас действующего расчетного счета. Или выдать справку о наличии и количестве выпущенных банковских карт к вашему расчетному счету. Может выдать справку о размере денежных средств и типе валюты на вашем расчетном счету.

Выписка из банка по движению средств и справка из банка — это разные документы. Если вам необходимо перевести именно выписку — когда приходили денежные средства, когда уходили, кому и куда — пожалуйста, перейдите в раздел «Перевод банковской выписки».

Процедура перевода справки из банка

Перевод справки из банка с/на шведский язык выполняется по стандартной схеме. Для правильного и корректного перевода личных данных мы попросим вас прислать нам написание фамилии, имени и отчества на шведском языке. Возможно, вы ранее переводили личные документы с/на шведский — написание личных данных можно взять оттуда. Если старых переводов у вас нет — попросим прислать написание имени и фамилии по заграничному паспорту. А перевод отчества согласуем отдельно.

Перевод названия банковского учреждения, которое выдало вам справку, есть на официальном сайте банка. Написание на иностранном языке может быть и на оттиске печати банка.

Помимо самого перевода, нужно еще определиться с типом заверения — нужно ли готовый перевод банковской справки заверять у нотариуса или достаточно заверить перевод штампом и печатью бюро переводов.

Несмотря на внешнюю легкость перевода справки из банка, работа с документом требует значительной внимательности — ведь в документе много цифр и дат. Наши переводчики всегда бодры, веселы, внимательны и полны сил. Готовый шведский перевод дополнительно проверяется редактором — перевод будет выполнен на «отлично» и без ошибок.

Как разместить заказ
Передайте нам документ любым удобным способом:
— отправьте по почте info@amira24.ru;
— пришлите через WhatsApp, Viber или Telegram на +7 (926) 264-68-44;
— приходите в любой из офисов;
— заполните заявку на сайте.
Подтвердите срок и стоимость заказа.
Расскажем, из чего складывается стоимость, в какие сроки он будет готов.
Доступны 9 способов online-оплаты для физических лиц.
Удобнее платить с расчетного счета? Без проволочек выставим счет на юридическое лицо.
Заказ готов.
Вам удобнее получить заказ в офисе? Вот адреса офисов.
Достаточно выслать заказ по электронной почте? Сделаем!
Доставить в другой город или страну? С удовольствием!
 
Многоканальный телефон
Бесплатно по России
Электронная почта
WhatsApp, Viber, Telegram


Офис «Тверская»
Офис «Автозаводская»
Офис «Проспект Мира»
Рассчитать стоимость
8 (495) 225-22-26
8 (800) 511-54-10
info@amira24.ru
Адреса офисов