Языки


Главная → Языки → Перевод с белорусского языка, перевод с белорусского языка,

Перевод с белорусского языка, перевод на белорусский

Какие документы переводятся с белорусского языка на русский?

Переводятся личные документы, выданные еще на территории Белорусской ССР: это свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти. Заполнение свидетельств часто было только на белорусском языке (хотя печати и сам шаблон документа могут идти на двух языках).

Переводятся образовательные документы, выданные Министерством образования Республики Беларусь: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам.

Переводятся документы, выданные органами МВД Республики Беларусь — паспорта (внутренние и заграничные), удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости.

Переводятся документы, выданные отделами ЗАГС Республики Беларусь — все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении.

Также переводятся с белорусского языка на русский:
— водительские удостоверения
— трудовые книжки
— военные билеты
— документы для получения и начисления пенсии
— доверенности и согласия
— листки убытия


Какие организации требуют именно нотариальный перевод документов с белорусского языка на русский?

Нотариальный перевод с белорусского на русский требуют практически все государственные органы Российской Федерации: пенсионные фонды, отделы ЗАГС, паспортные столы.


Действует ли нотариальный перевод, выполненный в Республике Беларусь, в Москве?

К сожалению, перевод могут не принять.
Почему же перевод, выполненный в Республике Беларусь, могут не принять в Москве?
Из-за частичного перевода документа. Исходный документ будет переведен с белорусского на русский, но сама заверительная надпись белорусского нотариуса после перевода может быть только на родном (белорусском) языке. Гербовая печать нотариуса также может быть только на белорусском.


Какова стоимость нотариального перевода с белорусского языка на русский?

Подробная информация о стоимости перевода в разделе «Цены».
Ознакомьтесь с действующими скидками в разделе «Действующие акции и скидки».


Нужно ли переводить и нотариально заверять белорусский паспорт?

Да, белорусский паспорт необходимо переводить и нотариально заверять.


Где можно перевести документы (паспорт, диплом, свидетельства) с белорусского языка на русский и заверить у нотариуса?

У нас, в нашем переводческом агентстве.
У нас низкие цены на перевод и высокая скорость выполнения.

Подробная информация о стоимости перевода в разделе «Цены».
Ознакомьтесь с действующими скидками в разделе «Действующие акции и скидки».


Нужен ли перевод белорусского паспорта для УФМС?

Да, для УФМС потребуется перевод паспорта с белорусского на русский.


Нужно ли переводить с белорусского на русский печать в свидетельстве, если вся остальная информация на русском языке?

Да, нужно.
В каких документах встречаются печати на белорусском языке?
Это могут быть:
— свидетельства (весь текст на русском, печать на белорусском)
— трудовые книжки (запись на русском, печать организации на белорусском)
— пенсионные дела, аттестаты (вся информация может быть на русском, печать организации на белорусском)

                         © 2008—2011, Бюро переводов «Амира-Диалект»
                        г. Москва, ул. Малая Дмитровка,
дом 1, строение 1, офис 212
Схема проезда
Тел.: (495) 225-22-26
Эл. почта: info@amira24.ru

Rambler's Top100
карта сайта