![]() |
||||||||||||||||
![]() |
![]() | |||||||||||||||
| Цены | ||||||||||||||||
|
|
Расчет стоимости письменного перевода
1. Язык перевода
Цена за 1 стандартную страницу (1800 знаков с пробелами) перевода зависит от распространенности языка, на который переводится документ. Как правило, перевод с русского языка на редкие языки или же в обратном направлении всегда стоит дороже. В разделе «Цены» представлены тарифы на перевод по всем языкам, с которыми мы работаем. Обращаем особое внимание, что по некоторым языкам мы осуществляем перевод только в одном направлении (с иностранного языка). 2. Узкоспециализированный характер текстаЕсли Вам необходимо перевести сложный текст, требующий четкого знания определенной терминологии (юридической, медицинской, технической, банковской, экономической, финансовой и т.д.) цена перевода повышается в 1,252,0 раза. 3. Срочность заказаЕсли Вам необходимо получить готовый перевод объемом до 5 учетных страниц в течение суток (т.е., как правило, в день обращения), к цене перевода применяется повышающий коэффициент, составляющий 1,52,0 от стоимости заказа. Если Вам необходимо осуществить срочный перевод, требующий перевода пяти и более учетных страниц за рабочий день, цена перевода повышается в 1,52,5 раза. Повышенные цены за срочное исполнение заказа объясняются необходимостью привлечь к работе одновременно нескольких переводчиков, а также договориться с другими клиентами о перенесении сроков выполнения их переводов. Таким образом, Вашему заказу обеспечивается приоритет исполнения. 4. РедактированиеЕсли после перевода Вам необходимо осуществить профессиональную редакторскую и корректорскую правку, к цене перевода применяется повышающий коэффициент, составляющий 1,31,8 от стоимости заказа. Если Вы хотите привлечь к редактированию носителя языка страны, в которой будет применяться перевод, цена перевода увеличивается в 2,02,5 раза. 5. Верстка и форматирование переводаЕсли для Вас принципиально, как оформлен перевод, и Вы хотите в точности сохранить внешний вид исходного текста в переводе, то цена верстки и дополнительного форматирования составляет 150 рублей за 1 страницу перевода. 6. Фотокопирование и распечатка материаловЕсли необходимо распечатать Ваши материалы из компьютерного файла или размножить их, мы взимаем по 10 рублей за 1 страницу таких материалов. 7. Проставление штампа нашей компанииМы также можем подтвердить подлинность перевода, проставив штамп нашей компании. Цена такой услуги составляет 100 рублей за 1 документ. 8. Наличие дисконтной картыПри первом посещении нашего офиса мы выдаем клиентам дисконтные карты, которые, начиная со второго визита, предоставляют Вам право воспользоваться нашей скидкой в размере 5%. Скидка распространяется только на стоимость услуг по переводу. Чтобы расчет цены стал для Вас более наглядным и простым, поясним свои расчеты на конкретном примере. Пример расчета стоимости письменного перевода Вам необходимо сделать перевод российского свидетельства о рождении (1 страница) на английский язык без нотариального заверения; срок выполнения на следующий день; дисконтная карта отсутствует.
Внимание! Практически любой заказ является уникальным и требует особого подхода, поэтому цены рассчитываются индивидуально для каждого случая с учетом всех особенностей Вашего заказа. Примеры приведены лишь для общей наглядности процесса. Обращайтесь к нашим менеджерам, которые рассчитают цены по Вашему конкретному заказу и, при необходимости, ознакомят Вас с калькуляцией. В соответствующих разделах Вы можете ознакомиться с нашими ценами, а также узнать, как оформить и оплатить свой заказ. До оформления заказа у Вас всегда есть возможность предварительно узнать любую интересующую Вас информацию, позвонив нам по тел. (495) 225-22-26 или написав сообщение на info@amira24.ru. |
|||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||